国外网站
当前位置:首页 > 阅读 > 英语阅读

国外网红歌曲《Despacito》双语歌词

2018-10-13 21:57:59 来源:国外网站推荐 - 由[国外网站大全]整理

  《Despacito》是路易斯·冯西、洋基老爹合唱的歌曲,由艾瑞卡·安德、路易斯·冯西、洋基老爹共同创作,单曲发行于2017年1月13日,收录于路易斯·冯西的第五张精选专辑《Despacito & Mis Grandes Éxitos(缓慢 我的精选辑)》中。加拿大男歌手贾斯汀·比伯参与的英文混音版《Despacito》于2017年4月17日发行。华语男歌手林俊杰参与的中文版《缓缓》于2018年1月26日发行。

国外网红歌曲《Despacito》双语歌词

  Despacito

  Come on over in my direction

  快点与我同行吧

  So thankful for that, it's such a blessin', yeah

  你能来到我的身边,那是上天的眷顾

  Turn every situation into Heaven, yeah

  你将一切厄运化为乌有

  Oh, you are

  哦,你是

  My sunrise on the darkest day

  我在黑暗黎明里的一丝曙光

  Got me feelin' some kind of way

  你总会让我产生一种美好的感觉

  Make me wanna savor every moment slowly, slowly

  让我想细细咀嚼生命中的每分每秒

  You fit me, tailor-made love, how you put it on

  你就像是我量身定做的灰姑娘,没人知道怎么为你穿上玻璃鞋

  Got the only key, know how to turn it on

  而我是唯一知道如何做的王子

  The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear

  你在我耳边的轻轻细语,那是我的天籁之音

  Baby take it slow so we can last long

  宝贝,所有的爱情都需要温存,只有这样它才会长久

  Oh, tú, tú eres el imn y yo soy el metal

  你 你是磁石而我是金属

  Me voy acercando y voy armando el plan

  我一步步接近 盘算着如何出招

  Sólo con pensarlo se acelera el pulso

  光是想想 我的脉搏就狂跳

  Oh, yeah

  哦,是的

  Ya, ya me está gustando más de lo normal

  现在 现在这感觉非比寻常

  Todos mis sentidos van pidiendo más

  我的所有感官都饥渴万分

  Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

  但这事儿着急不得

  Despacito

  慢慢地来

  Quiero respirar tu cuello despacito

  想要在你脖颈间慢慢地喘息

  Deja que te diga cosas al oído

  在你的耳边说尽甜言蜜语好

  Para que te acuerdes si no estás conmigo

  让你在以后都能想起此时此刻

  Despacito

  慢慢地来

  Quiero desnudarte a besos despacito

  想要用吻慢慢褪去你的衣衫

  Firmo en las paredes de tu laberinto

  在你迷宫的墙上留下我的名字

  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

  把你的身体变成我的手稿

  (Sube, sube, sube, sube, sube)

  亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的

  Quiero ver bailar tu pelo

  想要看你发丝飞扬

  Quiero ser tu ritmo

  想要成为你舞动的旋律

  Que le enseñes a mi boca

  想要你告诉我的嘴唇

  Tus lugares favoritos

  何处是你想要亲吻的地方

  (Favorito, favorito, baby)

  (最想要的 宝贝)

  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

  让我越过你的危险地带

  Hasta provocar tus gritos

  直到令你尖叫

  Y que olvides tu apellido

  直到你忘记了自己的名字

  Si te pido un beso, ven, dámelo

  若我向你索吻 那你就来轻吻我吧

  Yo sé que estás pensándolo

  我知道你想这么做

  Llevo tiempo intentándolo

  我已经为你努力了那么久宝贝

  Mami, esto es dando y dándolo

  你就给我吧 给我一个你的吻

  Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang

  知道你与我在一起时 你的心跳 砰砰

  Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang

  你知道你所需按照的那种 我能给的 砰砰

  Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe

  来尝尝我的唇是什么味道

  Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

  我想要 想要看看你能承受多深的爱

  Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

  我不着急 我喜欢游玩的感觉

  Empecemos lento, después salvaje

  开始时风平浪静 之后则电闪雷鸣

  Pasito a pasito, suave suavecito

  一点一点 温柔再温柔

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  我们越贴越近 一点一点

  Cuando tú me besas con esa destreza

  你亲吻的时候是如此娴熟

  Veo que eres malicia con delicadeza

  我才发现你是一个娇媚的小坏蛋

  Pasito a pasito, suave suavecito

  一点一点 温柔再温柔

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  我们越贴越近 一点一点

  Y es que esa belleza es un rompecabezas

  你的美 如同打乱的拼图一样 令人着迷

  Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza

  但我会拼好的 因为缺失的那一块在我的手中

  ¡Oye!

  嘿!

  Despacito

  慢慢地来

  Quiero respirar tu cuello despacito

  想要在你脖颈间慢慢地喘息

  Deja que te diga cosas al oído

  在你的耳边说尽甜言蜜语

  Para que te acuerdes si no estás conmigo

  好让你在以后都能想起此时此刻

  Despacito

  慢慢地来

  Quiero desnudarte a besos despacito

  想要用吻慢慢褪去你的衣衫

  Firmo en las paredes de tu laberinto

  在你迷宫的墙上留下我的名字

  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

  把你的身体变成我的手稿

  (Sube, sube, sube, sube, sube)

  亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的

  Quiero ver bailar tu pelo

  想要看你发丝飞扬

  Quiero ser tu ritmo

  想要成为你舞动的旋律

  Que le enseñes a mi boca

  想要你告诉我的嘴唇

  Tus lugares favoritos

  何处是你想要亲吻的地方

  (Favorito, favorito, baby)

  (最想要的 宝贝

  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

  让我越过你的危险地带

  Hasta provocar tus gritos

  直到令你尖叫

  Y que olvides tu apellido

  知道你忘记了自己的名字

  Despacito

  慢慢地来

  This is how we do it down in Puerto Rico

  这就是波多黎各的做法

  I just wanna hear you screaming, "¡Ay, Bendito!"

  我只想听到你尖叫,“嗨,本迪托!”

  I can move foreverm se quede contigo

  我可以永远移动

  ¡Bailalo!

  bailalo!(加利西亚语)

  Pasito a pasito, suave suavecito

  一点一点 温柔再温柔

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  我们越贴越近 一点一点

  Que le enseñes a mi boca

  告诉他们 我的嘴

  Tus lugares favoritos

  是你最喜欢的地方

  (Favorito, favorito, baby)

  (最想要的 宝贝)

  Pasito a pasito, suave suavecito

  一点一点 温柔再温柔

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  我们越贴越近 一点一点

  Hasta provocar tus gritos (Fonsi)

  直到令你尖叫(Fonsi)

  Y que olvides tu apellido (D.Y.)

  直到你忘记了自己的名字(D.Y.)


推荐阅读

  • 一周热门

  • 小编推荐

  • 最新收录